Words: Love child
Your support helps us to tell the story
From reproductive rights to climate change to Big Tech, The Independent is on the ground when the story is developing. Whether it's investigating the financials of Elon Musk's pro-Trump PAC or producing our latest documentary, 'The A Word', which shines a light on the American women fighting for reproductive rights, we know how important it is to parse out the facts from the messaging.
At such a critical moment in US history, we need reporters on the ground. Your donation allows us to keep sending journalists to speak to both sides of the story.
The Independent is trusted by Americans across the entire political spectrum. And unlike many other quality news outlets, we choose not to lock Americans out of our reporting and analysis with paywalls. We believe quality journalism should be available to everyone, paid for by those who can afford it.
Your support makes all the difference.THERE is something romantic and old-fashioned about the idea of a 'love child'. One imagines the cherubic creature, perfectly formed, angel-guarded, the apple of its mother's, if not its father's, eye; or the appealing waif, free as air, later to be stolen by gypsies. So it might seem surprising, in view of the word's apparently literary flavour, to find its use more or less confined nowadays to the pages of the popular press.
On the morning after Tim Yeo's resignation from the Government none of the broadsheet newspapers described his illegitimate daughter in these terms, with the single exception of the Independent, whose reporter put 'love child' in inverted commas. I am not sure who he was supposed to be quoting; perhaps he was using the marks merely to distance himself from such a quaint expression, as being not his, or the Independent's, sort or thing.
The tabloids, on the other hand, could hardly keep away from it, using it as though it were an everyday word ('The love child issue' - Daily Express). It is just a bit of a puzzle, until one remembers that the popular papers, for all their claim to be speaking the language of the people, have a vocabulary of their own. It includes other love combinations never found outside their pages: love tangle, for example, when divorce (generally bitter) is in the air ('Love tangle Sally bids for 'Fix It' slot' says the Express on the page after its piece on Mr Yeo's love child). When custody is disputed, it's a tug of love. And Mr Yeo himself is a love cheat (Mirror) though he is also a sex cheat (Daily Star) which I think a mistaken use, for popspeak, though often confusing sex and love, has rules about which word should be applied. (Romps are always sex romps, never love romps.)
The expression love child was always odd, though, with its implication that a child born out of wedlock was necessarily the product of a loving union, while one legitimately conceived was not. The broadsheets are wise to avoid it.
Join our commenting forum
Join thought-provoking conversations, follow other Independent readers and see their replies
Comments